jeudi 11 septembre 2014

Does Humor Belongs to Art?



Peinture hilarante de l'artiste polonais Tymek Borowski vu a l'exposition Does humor belongs to art? á la Baumwollspinnerei de Leipzig.

Hilarious painting from Polish artist Tymek Borowski seen in the exhibition Does humor belongs to art? in Baumwollspinnerei, Leipzig.








A propos de cette peinture:

COMMENT FONCTIONNE L'ART?

(depuis approximativement 1 400 000 avant J.C.)

Des haches démesurées, faites de pierre fragile (la combinaison de ces deux facteurs en faisant des objets absolument pas pratiques) sont les premiers travaux artistiques connus, des outils pratiques transformés en objets esthétiques captivants, contemplés á la fois pour leur forme élégante
 et la virtuosité de leur fabrication.

Ces objets etaient fabriqués pour fonctionner comme ce que les darwinistes appellent des signes d'aptitudes. Des haches faite avec compétence indiquaient des qualités personnelles désirables - intelligence, maitrise de la motricité, plannification de l'habilité, application et parfois accès a des matériaux rares.

Sur plus de dizaines de milliers de générations, ces compétences ont accru le status de ceux qui en faisaient etalage et qui gagnaient un advantage reproductif sur les individus moins capables.

Et c'est exactement ce qu'est habituellement une oeuvre d'art: le signe d'aptitude donnant la preuve que son auteur possède les qualités personnelles reconnues comme attractives en certains temps par un grand public ou son groupe cible. (dans le cas de l'art contemporain, "groupe cible" signifie habituellement "monde de l'art")

Dans cette oeuvre, j'ai rassemblé quelques signes d'aptitudes typiques á l'art contemporain. Je vous souhaite une agréable lecture pleine d'inspiration.
Merci pour votre attention.

Tymek Borowski, 2011.


Avoir un "style" est un signe que l'auteur est consistant, prévisible et digne de confiance.


L'utilisation de formes exécutées avec précision est un signe que l'auteur possède de bonnes capacités motrices.

Faire quelque chose qui n'a aucune raison logique est un signe que l'auteur est spontané.


Ecrire de longs textes et de longues explications saturées de noms de philosophes à la mode et de références culturelles est un signe que l'auteur est intelligent et conscient de lui-même

Proposer des formes inhabituelles (ou une compilation extraordinaire de formes ordinaires)  est un signe que l'auteur est créatif.


L'utilisation de formes répétitives, ou difficile à exécuter est un signe que l'auteur est travailleur et patient.


Laisser de manière apparente un travail non terminé est un signe que l'auteur est suffisamment talentueux pour ne pas avoir à le finir laborieusement.

Faire référence des œuvres d'art qui sont considérées comme importantes par les professionnels sont un signe que l'auteur est formée en art et est un membre de la tribus des intellos de l'art.

Faire quelques chose de vraiment controversé, contraire aux normes existantes de l'art ou des conventions sociales est un signe que l'auteur est une personne indépendante et forte.

Des gestes courageux sont un signe que l'auteur est sur de lui.



vendredi 5 septembre 2014

Goslar


La ville de Goslar est située dans le Harz, une région traditionnellement connue pour ses sorcières, qui étaient sensées vivre dans les montagnes environnantes.
Goslar est une ancienne ville impériale qui doit sa richesse aux mines d'argent.
(pour le blabla touristique habituel, voir ici).

The city of Goslar, is located in the Harz region. The place is traditionnaly known for the witches who were supposed to live in the surrounding mountains.
Goslar was an imperial city made rich by the silver mines.
(for the usual touristic informations, click here).





(note: Faites attention à l'antenne sur la colline)
(note: Pay attention to the antenna on the hill) 


Une vue prise de l'église ci-dessus:
And this is a view from the photographed church bellow:


Le Mönchenhaus Museum est un musée assez impressionnant de par sa collection pour une ville de l'envergure de Goslar. La collection regroupe des artistes internationaux, chaque année le prix Goslarer Kaiserring est décerné à un artiste (superstar).

La cour du musée est un prolongement de l'espace d'exposition, on y est tout d'abord accueilli par une sculpture de Vasarely.

The Mönchenhaus Museum in Goslar is pretty impressive for such a small village. Each year a (massively famous) contemporary artist is awarded with the "Emperor's Ring of Goslar"price.

The yard is an extension to the exhibition space. The visitors are first welcomed by a sculpture from Vasarely.



Joseph Beuys, Trois stèles de basalte et trois chênes
issus du projet de la Documenta 7, 1982.

Joseph Beuys, Three basalt stele and three oaks,
 from the Documenta 7 project, 1982.


Timm Ulrichs, Kopf-Stein-Pflaster

Olafur Eliasson - 6 Lava Kaleidoscope

Olafur Eliasson - 6 Lava Kaleidoscope (detail)

Olafur Eliasson - 6 Lava Kaleidoscope (detail)

Olafur Eliasson - 6 Lava Kaleidoscope (detail)

Olafur Eliasson


Nam June Paik, Hommage à Einstein, 1991.



L'objet de ma visite était l'exposition d'Anselm Kiefer Johannis Nacht dont une partie des installations occupaient les caves du musée.

The purpose of my visit was the exhibition from Anselm Kiefer Johannis Nacht,
a part of the installations were in the cellar of the museum.


Anselm Kiefer, Jason.
Anselm Kiefer, Jason.
Anselm Kiefer, Jason.
Anselm Kiefer, Lilith.

Anselm Kiefer, Lilith.
Anselm Kiefer, Lilith.
Anselm Kiefer, Ausgiessung, 1990.
Cette pièce consiste en une coulée de plomb fondu répandue par l'artiste depuis l'ouverture de la cave.
For this piece the artist poured heated lead throught a hole into the vault, 
which then solidified and left drip marks on the floor.


Anselm Kiefer, Geheimnis der Farne, 2006.
Pour "secret des fougères", des plantes sèches sont suspendues pour être comme une portion de forêt. La croissance dans l'obscurité lie ces végétaux à le nuit de la St Jean (Johannis Nacht). Au centre, un serpent et une palette brisée fait d'argile sont posés au sol.
In "secret of the ferns", dried plants are hanged to look like a piece of wood's soil. It is the fact that ferns grow in darkness who link them to St John's night (Johannis Nacht). In the center, a serpent and a broken palette, both made of clay lays on the ground.




Anselm Kiefer, Locus Solus, 2013.


 




Après le musée je me suis dirigé vers la forêt que je convoitais dès mon arrivée. J'ai pu découvrir que de nombreux ronds de sorcières croissaient dans les sous bois.

After the museum I headed right to the forest I was intended to walk since I arrived. I saw lots of fairy rings (note: in French we call fairy rings the mushroom rings who grow in the meadows, the one in forests are called witches rings).



Au sommet de la colline, j'ai découvert cette tour:
On top of the hill I found this tower: